ThaiEnglish

บทสัมภาษณ์มูราคามิต้อนรับ "เกร็ดความคิดบนก้าววิ่ง"

พลพรรคสำนักพิมพืกำมะหยี่สรรหาบทสัมภาษณ์เกี่ยวกับ "เกร็ดความคิดบนก้าววิ่ง" หนังสือเล่มล่าสุดของฮารูกิ มูราคามิ ที่เราจัดพิมพ์มาฝากแฟนๆ คลิกไปดูได้ --> ที่นี่ ค่ะ

 

วางแผงไปแล้ว

   เกร็ดความคิดบนก้าววิ่ง
   ฮารูกิ มูราคามิ

 

วางแผงหมาดๆ

   ปารีส/พำนัก/
   คน/รัก/หนังสือ

 

วางแผงเร็วๆ นี้

   แช่มช้า
   มิลาน คุนเดอรา
ยินดีต้อนรับเข้าสู่สำนักพิมพ์กำมะหยี่
ความนิยมของผู้ชม: / 0
 
สวัสดีเดือนกุมภาพันธ์ค่ะ
 
เวลาวารีช่างไม่คยรอใคร เผลอแป๊บเดียว ปีใหม่ล่วงเลยไปแล้วหนึ่งเดือน 
 
ในเดือนแห่งความรักเดือนนี้ ชาวพลพรรคกำมะหยี่ยังคงขมีขมันทำงานเพื่อจัดพิมพ์หนังสือดีๆ ที่เราชอบและภาคภูมิใจนำเสนอกันอย่างไม่ย่อท้อ เนื่องจากหนึ่งเดือนก่อนหน้างานหนังสืออย่างเดือนนี้นี่แหละที่เป็นเดือนที่สำนักพิมพ์จะมีงานเยอะที่สุด ต้องเตรียมการวางแผนสลับรางตรวจต้นฉบับ ดูเลย์เอาท์เนื้อใน ไหนจะปกหนังสือต่างๆ ที่จะออกให้ทันงานหนังสือ อันได้แก่ ปีศาจแห่งเล็กซิงตัน ที่แม่งานบอกว่าจะส่งต้นฉบับให้ในวันวาเลนไทน์  ด้วยรัก ความตายและหัวใจสลาย ที่เรากำลังหาวิธีพิมพ์ปกฉบับพิมพ์ซ้ำให้พิเศษไม่เหมือนใคร  และที่เรากำลังติดต่อลิขสิทธิ์อยู่ในขณะนี้ได้แก่ "การปรากฏตัวของหญิงสาวในคืนฝนตก" ที่หลายต่อหลายคนเรียกร้องมา

 อย่างไรก็ตาม ใช่ว่าเราจะมุ่งออกหนังสือเล่มใหม่เฉพาะในงานหนังสือเท่านั้น ในเดือนกุมภาพันธ์นี้เราก็มีหนังสือใหม่ที่จะออกด้วยเช่นกัน ถ้าใครลองชำเลืองดูรูปหน้าปกหนังสือสามเล่มข้างบนนี้ จะเห็นได้ว่าในช่อง "วางแผงเร็วๆ นี้" เรามีปกหนังสือใหม่ "แช่มช้า" จากปลายปากกานักเขียนใหญ่ มิลาน คุนเดอรา มาโชว์

Favความเคลื่อนไหวล่าสุดของเล่มนี้ คือ เราเริ่มจะได้ข้อสรุปปกหลังและคำโปรยต่างๆ แล้ว เลย์เอาต์ตรวจกันหลายรอบแล้ว เหลือก็แต่รอราคาค่าพิมพ์ล่าสุด เพื่อนำมาประกอบการตั้งราคาขาย และขอหมายเลข ISBN เป็นอันเสร็จสรรพ ส่งให้โรงพิมพ์ดำเนินการต่ออย่างไม่เร่งร้อนเพื่อให้เกิดความผิดพลาดน้อยที่สุด  

พูดถึงเรื่องความผิดพลาด ที่ผ่านมา เราได้รับความเมตตาจากผู้อ่าน สละเวลาเขียนอีเมลติดต่อมาแจ้งคำพลาดผิดตกหล่น ไม่ว่าจะเป็นเรื่องการแปล การสะกดคำ  ก็ต้องขอขอบคุณมา ณ ที่นี้นะคะ ความหวังดีของท่านจะเป็นพลังผลักดันให้เราปรับปรุงการทำงานต่อไป
 
ด้วยไมตรี

พลพรรคสำนักพิมพ์กำมะหยี่

 

ป.ล. ติดตามความเคลื่อนไหวของผลงานเล่มต่อไปของเราทุกเล่มได้ในห้อง บล็อกทีมงาน 

(อัพเดทเมื่อ - 2010-02-03)
อ่านต่อ...
 

แฟนมูราคามิรวมหัว

ปรากฏการณ์ใหม่ของโลกวรรณกรรมแปล เมื่อแฟนคลับของนักเขียนญี่ปุ่นผู้สร้างประสบการณ์อัศจรรย์ในการอ่านให้คนทั่วโลกอย่างฮารูกิ มูราคามิ รวมหัวกันแปลงานของนักเขียนในดวงใจออกมาให้แฟนหนังสือได้กำไรหลายต่อ

>> คลิกไปติดตามความเคลื่อนไหว

"มุมนักข่าว"

หากท่านเป็นสื่อมวลชนและต้องการข้อมูลเกี่ยวกับหนังสือของเรา สามารถคลิกไปดาวน์โหลดไฟล์ต่างๆที่เราจัดไว้ได้  >>> ที่นี่ค่ะ  Innocent 

ผลงานทุกเล่มที่เราตั้งใจเสนอ

ผู้ที่ให้เกียรติร่วมงานกับเรา

เราเป็นใคร ไปรู้จักกัน

เข้าระบบ


www.gammemagie.com
Gamme Magie Editions