ปาสกาลก็ชอบปกเกเก้

Posted by: sarinnee varatorn in Untagged  on  

sarinnee
 วันนี้ขอโพสต์จดหมายจาก ปาสกาล ผู้แต่งหนังสือ รหัสลับ เกเก้วินชี วรรณกรรมล้อเลียนที่สร้างชื่อให้ผู้แต่งและเปิดทางให้เราได้มีโอกาสทำหนังสือที่แตกต่าง ได้เข้าถึงกลุ่มเพศทางเลือกมากขึ้นและสุดท้ายทำให้ฉันได้จัดงานเปิดตัวที่ถึอเป็นผลงานโบว์แดงอีกชิ้นหนึ่งในชีวิต ณ ที่นี้ ฉันขอขอบคุณทีมงานเกเก้ ทั้งนักแสดง ผู้ช่วยงานในทุกๆ ด้าน โดยเฉพาะคุณบัญชา พี่แหม่ม และป้าอู๋ ที่ทำให้อลังการงานสร้างนี้เกิดขึ้นได้ และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าในอนาคต จะได้ตีพิมพ์ผลงานของนักเขียนท่านนี้พร้อมสร้างปรากฏการณ์ความแตกต่างในเมืองไทย

 
ด้วยความภูมิใจยิ่่ง 

 

From: pascal.fioretto@free.fr
Date: 17 octobre 2009 00:13:36 UTC+05:30
To: gammemagie@gammemagie.com
Subject: Thaï translation of Gay Vinci Code



Name: Pascal FIORETTO
Company: Company Name
Phone: Phone
Fax: Fax
Message: Dear publishers,
I discovered today the thai version of the GAY VINCI CODE and I would like to thank you for the wonderful job you did to make it so appealing, good looking and, hoppefully, funny (that, unfortunatly, I can't judge).
This first parody of mine started my reputation of parodist (in french we call it "pastiche"). I've been told that it helped some gay people who had troubles with their sexual identity to accept themselves and... smile about it. 
I wish you a great success with this new release.
Faithfully yours
Pascal FIORETTO

Comments (0)Add Comment

Write comment
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
smile
wink
laugh
grin
angry
sad
shocked
cool
tongue
kiss
cry
smaller | bigger

busy